-
1 отличающийся курс
Mass media: different tack -
2 пойти другим путём
Ebay. took a different tackУниверсальный русско-английский словарь > пойти другим путём
-
3 Х-59
ХОДИТЬ (КРУЖИТЬ, ПЕТЛИТЬ и т. п.) ВОКРУГ (КРУГОМ) ДА 6КОЛО coll VP subj: hu man) to speak in a roundabout way, avoid expressing sth. directly or answering some questionX ходит вокруг да около = X beats around (about) the bush.(author's usage) «Всё вокруг да около...» - отметил про себя председатель (Голубев) и решил пощупать собеседника с другого конца, затронуть вопросы внешней политики (Войнович 2). Не beats around the bush...the chairman (Golubev) observed to himself. Golubev decided to take a different tack-foreign affairs (2a). -
4 кружить вокруг да около
• ХОДИТЬ <КРУЖИТЬ, ПЕТЛЯТЬ и т. п> ВОКРУГ < КРУГОМ> ДА ОКОЛО coll[VP; subj: hu man]=====⇒ to speak in a roundabout way, avoid expressing sth. directly or answering some question:- X ходит вокруг да около≈ X beats around (about) the bush.♦ [author's usage] "Всё вокруг да около..." - отметил про себя председатель [Голубев] и решил пощупать собеседника с другого конца, затронуть вопросы внешней политики (Войнович 2). He beats around the bush...the chairman [Golubev] observed to himself. Golubev decided to take a different tack-foreign affairs (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > кружить вокруг да около
-
5 кружить кругом да около
• ХОДИТЬ <КРУЖИТЬ, ПЕТЛЯТЬ и т. п> ВОКРУГ < КРУГОМ> ДА ОКОЛО coll[VP; subj: hu man]=====⇒ to speak in a roundabout way, avoid expressing sth. directly or answering some question:- X ходит вокруг да около≈ X beats around (about) the bush.♦ [author's usage] "Всё вокруг да около..." - отметил про себя председатель [Голубев] и решил пощупать собеседника с другого конца, затронуть вопросы внешней политики (Войнович 2). He beats around the bush...the chairman [Golubev] observed to himself. Golubev decided to take a different tack-foreign affairs (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > кружить кругом да около
-
6 петлять вокруг да около
• ХОДИТЬ <КРУЖИТЬ, ПЕТЛЯТЬ и т. п> ВОКРУГ < КРУГОМ> ДА ОКОЛО coll[VP; subj: hu man]=====⇒ to speak in a roundabout way, avoid expressing sth. directly or answering some question:- X ходит вокруг да около≈ X beats around (about) the bush.♦ [author's usage] "Всё вокруг да около..." - отметил про себя председатель [Голубев] и решил пощупать собеседника с другого конца, затронуть вопросы внешней политики (Войнович 2). He beats around the bush...the chairman [Golubev] observed to himself. Golubev decided to take a different tack-foreign affairs (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > петлять вокруг да около
-
7 петлять кругом да около
• ХОДИТЬ <КРУЖИТЬ, ПЕТЛЯТЬ и т. п> ВОКРУГ < КРУГОМ> ДА ОКОЛО coll[VP; subj: hu man]=====⇒ to speak in a roundabout way, avoid expressing sth. directly or answering some question:- X ходит вокруг да около≈ X beats around (about) the bush.♦ [author's usage] "Всё вокруг да около..." - отметил про себя председатель [Голубев] и решил пощупать собеседника с другого конца, затронуть вопросы внешней политики (Войнович 2). He beats around the bush...the chairman [Golubev] observed to himself. Golubev decided to take a different tack-foreign affairs (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > петлять кругом да около
-
8 ходить вокруг да около
• ХОДИТЬ <КРУЖИТЬ, ПЕТЛЯТЬ и т. п> ВОКРУГ < КРУГОМ> ДА ОКОЛО coll[VP; subj: hu man]=====⇒ to speak in a roundabout way, avoid expressing sth. directly or answering some question:- X ходит вокруг да около≈ X beats around (about) the bush.♦ [author's usage] "Всё вокруг да около..." - отметил про себя председатель [Голубев] и решил пощупать собеседника с другого конца, затронуть вопросы внешней политики (Войнович 2). He beats around the bush...the chairman [Golubev] observed to himself. Golubev decided to take a different tack-foreign affairs (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ходить вокруг да около
-
9 ходить кругом да около
• ХОДИТЬ <КРУЖИТЬ, ПЕТЛЯТЬ и т. п> ВОКРУГ < КРУГОМ> ДА ОКОЛО coll[VP; subj: hu man]=====⇒ to speak in a roundabout way, avoid expressing sth. directly or answering some question:- X ходит вокруг да около≈ X beats around (about) the bush.♦ [author's usage] "Всё вокруг да около..." - отметил про себя председатель [Голубев] и решил пощупать собеседника с другого конца, затронуть вопросы внешней политики (Войнович 2). He beats around the bush...the chairman [Golubev] observed to himself. Golubev decided to take a different tack-foreign affairs (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ходить кругом да около
-
10 путь пут·ь
1) (направление деятельности) road, path, way, tackбыть на неверном пути — to be on the wrong lines / track / tack
быть на правильном пути (политическом) — to be on the right tack / track
встать / вступить на путь — to embark on the road (of)
намечать пути — to outline ways (of), to chart paths (for)
открыть путь для дальнейшего обсуждения — to leave the way open, to clear the way for further discussion
пойти по другому пути — to change one's tack, to take a different road
преградить путь агрессии — to block / to bar the way to aggression
проложить путь — to pave the way (to)
следовать мирным путём / по пути мира — to follow / to steer the course of peace
столкнуть на реформистский путь — to push (smb.) onto the path of reformism
стоять на правильном пути (политическом) — to be on the right tack / track
верный / правильный путь — right tack / track
неверный путь — wrong track / lines / tack
2) (способ) way, meansискать средний путь — to search for a middle course / way
другого / иного пути нет — there are no two ways about it
3) (дорога) way, routeводные / судоходные пути международного значения — navigable waterways of international concern
морской путь — sea route / lane
навигационные пути — navigation / sailing routes
-
11 пойти по другому пути
1) General subject: change tack2) Diplomatic term: take a different road3) Makarov: go upon another tack, try another tack, change tackУниверсальный русско-английский словарь > пойти по другому пути
См. также в других словарях:
Tack (sailing) — Tack is a term used in sailing that has different meanings in different contexts. ailThe tack is the lower corner of the sail s leading edge. On a sloop rigged sailboat, the mainsail tack is connected to the mast and the boom at the gooseneck. On … Wikipedia
Tack — Tack, n. [OE. tak, takke, a fastening; akin to D. tak a branch, twig, G. zacke a twig, prong, spike, Dan. takke a tack, spike; cf. also Sw. tagg prickle, point, Icel. t[=a]g a willow twig, Ir. taca a peg, nail, fastening, Gael. tacaid, Armor. &… … The Collaborative International Dictionary of English
Tack of a flag — Tack Tack, n. [OE. tak, takke, a fastening; akin to D. tak a branch, twig, G. zacke a twig, prong, spike, Dan. takke a tack, spike; cf. also Sw. tagg prickle, point, Icel. t[=a]g a willow twig, Ir. taca a peg, nail, fastening, Gael. tacaid, Armor … The Collaborative International Dictionary of English
Tack pins — Tack Tack, n. [OE. tak, takke, a fastening; akin to D. tak a branch, twig, G. zacke a twig, prong, spike, Dan. takke a tack, spike; cf. also Sw. tagg prickle, point, Icel. t[=a]g a willow twig, Ir. taca a peg, nail, fastening, Gael. tacaid, Armor … The Collaborative International Dictionary of English
tack — [[t]tæ̱k[/t]] tacks, tacking, tacked 1) N COUNT A tack is a short nail with a broad, flat head, especially one that is used for fastening carpets to the floor. → See also thumbtack get down to brass tacks → see brass 2) VERB If you tack something … English dictionary
tack — noun way of achieving sth ADJECTIVE ▪ right, wrong ▪ different, opposite ▪ same ▪ new VERB + TACK … Collocations dictionary
tack — 1 noun 1 NAIL (C) a small nail with a sharp point and flat top 2 PIN (C) AmE a short pin with a large round flat top, for fixing notices to boards, walls etc; drawing pin BrE, thumbtack AmE 3 change tack/try a different tack etc to do something… … Longman dictionary of contemporary English
tack — I UK [tæk] / US noun Word forms tack : singular tack plural tacks * 1) a) [countable] a small pointed nail with a flat top a carpet tack b) American a thumbtack 2) [singular] a particular way of doing or achieving something Let s try a different… … English dictionary
tack — tack1 [tæk] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(nail)¦ 2¦(pin)¦ 3¦(way of doing something)¦ 4¦(ship)¦ 5¦(horses)¦ 6¦(sewing)¦ 7¦(ugly objects)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [Sense: 1 4, 6; Date: 1300 1400; : Old North French; Origin: taque fastening ] … Dictionary of contemporary English
tack — tack1 [ tæk ] noun * 1. ) count a small pointed nail with a flat top: a carpet tack a ) AMERICAN a short pin with a large, round top that you can use to fix a piece of paper to a surface temporarily, for example to show public notices. British… … Usage of the words and phrases in modern English
tack — [tæk] noun I 1) [C] a small nail or short pin 2) [singular] a particular way of doing or achieving something Let s try a different tack.[/ex] II verb [T] tack [tæk] 1) to fix something somewhere using small nails or short pins There was a note… … Dictionary for writing and speaking English